スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

[譯] セ・ツ・ナ

セ・ツ・ナ

作詞・作曲:沙P
編曲:Kazuto(ルネッサンスP)
歌:みーちゃん、あさまる

行於似曾相識的景致之中
仰望夜空 月色二輪浮上暗
夢境之中 我在找尋
失落的歌聲

聞到明豔的花香 停住腳步
枯萎枝頭 綻放言葉之色
我已忘卻
那是年幼時我們的名字

虹色之下 我注視著你
明知謊言
明知罪孽
我只是想要自己碰觸你的刹那
失去的
僅有體溫

不知何時月已殘缺
終又圓滿
碰觸你的指尖亦已生長
僅有記憶 依舊無邪
長大成人

明豔的花香 亦終將病落
愈是追尋意義 愈是迷失言語
在朝陽來臨之前
我們感到膽怯

虹色之下 我緊抓住你
這份喜
這份悲傷
迅速就會忘卻的我們 如此悲切
至少留下
小小爪痕

明知不被饒恕
但正因如此
才僅求此刻刹那
即便是幻影
也無怨無憾

虹色之下 我注視著你
明知謊言
明知罪孽
我只是想要自己碰觸你的刹那
已一無所有
又何談失去

虹色之下
我緊抓住你
我擁抱著你
我與你哭泣   刹那
一切行將消逝
醒時形單影隻
朝霞  悲切
不知何人於我
留下小小傷痕



=


以前曾覺得,「切ない」這種感情在中文中是找不到的
有點悲傷、有點悵惘、有點遠目(笑
總之是一種很雲淡風輕,但又格外鮮明的感情
當然,這只是我自己的感覺

這首歌セツナ自然第一反應是 刹那 的意思
但也有衍生到切ない的感覺
所以第一次在意到歌詞時,有被狠狠地打到

整體歌曲的主旨是有點天人相隔的味道
對彼此的眷戀,最後的感傷
和似乎作為彼此為對方存在的證據一般,留下的傷痕
都有夠中到我文藝的死穴欸←

總之旋律很喜歡是之前就是啦,
歌詞也太喜歡,所以翻出來推廣一記
多少加入了個人的理解和遣詞習慣,還請見諒><

ではノシ

コメントの投稿

非公開コメント

公告

鑒於大陸地區訪問fc2 blog出現問題,
牆內訪客歡迎移步shinobi版mirror↓
Gray's Cage @shinobi
兩地將同時更新w
Cbox則為兩站通用w

Twitter
最新記事・回復
Cbox


關於某灰



籠主:灰


★關於本籠

Sorry,Chinese ONLY.
コメントは日本語でおkです!

墻內同步更新→Gray's Cage@鏡

始於2005年4月23日
ACG、音樂、聲優、ニコ動中心部落格
女性向内容含,請選擇性慎入w
自由鏈接,隨意取用
歡迎交換鏈接w
comment是我的精神食糧♪
圖文轉載、引用請告知>_<

★關於籠主
4/14
某種程度真面目的A型血
東京在住上班族
工作和二次元搭點邊
妄想力普普的60℃腐女子
ニコ動歌ってみた廚
曾為ACG相關雜誌撰稿

★關聯Link
twitter
mixi
Plurk
ニコ動user page

★絶對本命
福山潤、Sound Horizon、國枝彩香

★各種意味關注
浦沢直樹、安達充、吉田秋生、水城せとな、穗波ゆきね、日高ショーコ 他
梶浦由記、Rin'、茶太、菅野ようこ 他
神谷浩史、小野大輔、野島健児、野島裕史、能登麻美子、小西克幸、三木眞一郎、杉田智和、茅原実里 他
古川P、流星P、AVTechNO!、ゆよゆっぺ 他
トゥライ、clear、hrdn、YamaNeko、UmiNeko、バルシェ、ほっけ、イナカモノ、腹話 他

★在觀アニメ(秋番期待中)
[月] 
[火] 
[木] 
[金] 
[日] 


★在玩GAME
Project DIVA 2nd


★近況
・ニコニコが生活!
・ティエリア就算變成電子妖精我也還是會繼續愛他的!
・歌い手さんに夢中w
・生放送倦怠期
・絕讚同步更新進行中
・三次元充^q^

★聯絡用MAIL/MSN
有任何需要都歡迎來函!
grayyuki☆gmail.com(skype通用)
sherry_gray_hui☆hotmail.com
(☆→@)

企劃
企劃倉庫
ニコ推薦

最近關注的ニコ物即時mylist,感想付
隨時添加/刪除ww

近期推薦I MYLIST
近期推薦II MYLIST

↓從本mylist開始會降低mylist頻率,
並強mylist質量w

Links
友達申請

申請大歡迎ww

類別記事
月別記事
全力で応援中!
籠内検索
國旗世界
free counters
訪客
RSS
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。